Du yu espic ingliss?

Con esa novedad mis valedores: que alguna cantante extranjera acaba de ofender nuestro lábaro patrio ¡en un show! según denuncian diversos periódicos. En un show. El patriotismo se enreda en la tricolor al referirse no a un  espectáculo, sino a un show donde se ofendió nuestra flag. En las redes sociales el  incidente se ha vuelto ¿trending topic, se dice? Atroz esta nuestra compulsión de usar vocablos o clones del idioma inglés y maltratar nuestro idioma  tanto oralmente como en la redacción. Compruébenlo ustedes al hablar o lean con cuidado los textos de algún periódico. ¿Ejemplos? No cabrían en todo este espacio.

Ah, nuestra vocación de gringos de segunda. A propósito:

Aquí transcribo el texto de cierta carta que una señora en España envió a algún programa de TV de su país y desembocó en mi correo. Su comienzo:

Nadie es moderno si no usa palabras en inglés. Así las cosas nos suenan mejor. No es lo mismo decir bacon que panceta, aunque tengan la misma grasa, ni vestíbulo que hall, ni inconveniente que handicap. Desde que las comidas frías se llaman lunchs, los putos gays y los repartos de cine castings, este país es mucho más moderno.

Antaño los niños leían tebeos en vez de comics, los estudiantes pegaban posters creyendo que eran carteles, los empresarios hacían negocios en vez de business, y los obreros, tan ordinarios, utilizaban la fiambrera  en vez del topper-ware. Yo, en el colegio, hice aerobics, pero tonta de mi, estaba en la creencia de que hacía gimnasia.

Esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres y mejorado nuestro aspecto.   Las mujeres no usan medias, sino pantys, los hombres no calzoncillos, sino slips, y después de afeitarse se echan after shave, que deja la cara mucho más fresca que el tónico.

El español moderno ya no corre, que correr es de cobardes; hace footing; no estudia, hace masters; para su coche siempre encuentra un parking. El mercado ahora es el marketing; el autoservicio, el self-service; el escalafón, el ranking,  y el representante, el manager.  Los importantes son vips, los auriculares walkman, los puestos de venta stands, los ejecutivos yuppies; las niñeras baby-sitters.

En la oficina el jefe esta siempre en meetings o brain storms, casi siempre con la public-relations, mientras la assistant envía meilings y organiza trainings; luego se irá al gimnasio a hacer gim-jazz con las de la jet, que vienen de hacerse liftings, y con alguna top-model amante del yoghurt light y el body-fitness.

¿Aperitivo? Cocktails, donde se hartan a bitter y a roast-beef. ¿Engorda  menos que la carne?

Ustedes trabajan en un magazine, no en un programa.   En la tele, cuando el presentador dice varias veces la palabra O.K. y baila como un trompo por el escenario, la cosa se llama show, muy distinto del anticuado espectáculo; si el show es heavy es que contiene carnaza y si es reality parece el difunto diario El Caso, pero en moderno.

En los intermedios,  por supuesto, ya no ponen anuncios, sino spots que, aparte de ser mejores, te permiten hacer zapping. Estas cosas enriquecen mucho.

Para ser ricos del todo y quitarnos el complejo tercermundista que tuvimos en otros tiempos, sólo nos queda decir con acento americano la única palabra que el español ha exportado al mundo: la palabra siesta.

Y quien reenvió el mensaje: espero que os haya gustado. Yo antes de leerlo no sabía si tenía stress o es que estaba hasta los cojones.

(¡Guau!)

Un pensamiento en “Du yu espic ingliss?

  1. Yes maestro si no nos asumimos como lo que somos, una nueva etnia surgida del encuentro de las culturas Ibéricas con las culturas nahuas, fácilmente perderemos algo o todo lo que no quisimos saber. Recuerdo haber leído en alguno de los libros de viejo que acostumbro cambiar después de haberlos usado: Duda de todo, no creas en algo por el simple hecho de que muchos lo creen o fingen creerlo, créelo después de someterlo al escrutinio de la razón y al análisis de la conciencia, porque puede ocurrir que sigas a un líder religioso, social o político que explotará tus miedos, anhelos, expectativas y necesidades para su propio beneficio o él del grupo del poder al que sirve, pero para tu beneficio no y así no podrás saber cual es tu lugar en tu familia, pueblo, nación, planeta. Tu cultura será destruida así como tantas naciones y culturas lo han sido, sí sigues a un líder que sea uno se sepa distinguir lo real de lo ficticio, lo vano de lo útil, lo genuino de lo que no en una palabra que te ayude a pensar.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *